写真は観覧車の中から外をとったやつ。
最初は、観覧車の"Wheel"が、こっちの人にまったく通じんで困ったのを思い出したよ。"Wh"の発音が何気に難しかったんよねえ。
日本語じゃあ「ホイール」って感じじゃけど、英語じゃあ「ウィール」っていった方が通じるみたい。「ウ」のところで口をすぼめながら。
ちなみにWhatも「ウワット」に近い感じかなあ。
なんか英語の授業で習ったの発音は、いろいろ違うような気がするよねえ。アルファベット一つとっても通じんもんねえ。"W"も「ダブル」じゃなくて、「ダブリュー」っていわんにゃあ、「はあ」って顔されたよ…。
2 件のコメント:
やぁ。いよいよあと1週間じゃね。
帰国準備で忙しいじゃろうねぇ。
車も売ったんじゃね。
ご飯とプチトマトから始まった
イギリス生活も、今思うとええ経験
じゃったんじゃないん?
いろいろと思い出深い1年になったね。
ゆっくり帰っておいで。
Lovelyなお店で、和食を食おうや。
やあ、もんさん。
そうじゃねえ、なんとなく「最後の」みたいなんが増えちょるね。
はよう回転寿司とかいきたいよ。「回転」ってところがよわっちいけどね…。
コメントを投稿