2009年9月12日土曜日

珍しく虹が…


雨はよく降るんじゃけど、なかなか虹はみんかったんよね。

そしたらこの間家の窓から虹が見えた。
そういえば最近は虹を見ることが多い気もする。雨が降ってても急激にはれて、狐の嫁入り的な状況はよくおこるんよねえ。夏じゃからかなあ?

虹くらいでてもらわんとやってられんところもあるけど。

「虹見たよ」、ってこっちの人に行ったら、例によって"Lovely"って言われた。Lovely本当大好きね。

5 件のコメント:

もっつごん さんのコメント...

你的旅游,开心了吗?
我等待回日本见到你们。

lovelyって、「わぉ、素敵♪」的な
意味なん?

ロンドン出張とか、なんかやっぱり
カッコええね。外交官みたい。
ロンドンで日本食とか食べた?

来月たっぷり土産話を聞かせてね。

Unknown さんのコメント...

ほんとラストスパートじゃねぇ。
きちんと仕事しよるん?って感じで旅ばかりじゃねぇ。
スコットランドは憧れなんよね。湖水地方とか行ってみたい!ウラヤマシイよ。
ケルトの音楽もええらしいよね。ウラヤマシイ。
結局イギリスに遊びに行けんかったなぁ、、、
お土産話楽しみにしちょるね。写真も!

あっつごん さんのコメント...

やあ、もんちゃん、ありがとう。
中国語、わからんよ…。パソコンに中国語辞書インストールしちょるん?
Lovelyはようわからんけど、何でもいいよるよ。お勘定の小銭をきっちり出したときとか、子供がご飯を全部食べたときとか。日本語で言うとなにかなあ、「すごい」とか「きれい」とか「素敵」とかいろいろな言葉が混ざってそう。


浩太、ありがとう。
仕事?なんのことかなあ(笑)。
日本より全然ひまじゃけえね。仕事は二の次で旅行にいったよ。
スコットランドのCDは、買ってみたよ、バグパイプのやつ。ケルトって、南の方かなあ?

もっつごん さんのコメント...

なんか賑わっちょるね。Lovelyじゃね。
中国語は、…間違えちょったかいね?
「旅行楽しかった?日本に戻って会える
のを楽しみにしちょるよ」的な意味で
書いてみたんじゃけど…。不好意思。

無事に帰国するまであと2週間、
Lovelyなイギリスライフを満喫してね。
そろそろ引越し作業も本格化してくるね。
なにかと結構面倒じゃと思うけど、いよいよ
9回裏じゃけぇ、しまっていこうや。

あっつごん さんのコメント...

やあ、もっつごん。

中国語、間違えちょるかどうかもわからんよ…。

Lovelyにかえるけえ。
Lovelyな店に飲みに行こうや!